История вопроса
Потребность в наборе текста с аудиозаписей возникла сразу вслед за появлением первых диктофонов. И вот счастливый владелец чудо-техники, легким нажатием нужной кнопки, становится обладателем заветной лекции или иного необходимого материала. Прослушать лекцию можно по дороге домой, в транспорте, не затрачивая на это дополнительно свое личное время. И все бы хорошо, но… Если вам потребуется найти интересующий момент в аудиозаписи лекции или семинара, сделать это быстро будет достаточно сложно. Но если Вы имеете информацию в печатном виде (в текстовом файле), Вы достаточно быстро найдёте необходимые понятия, термины, ключевые слова, важность которых можно еще и подчеркнуть выделенным шрифтом. Кроме того, распечатанный текст запоминается человеком значительно лучше, такова природа памяти.
Перевод речи в текст – не столь простая задача, как может показаться. Это, в первую очередь, монотонная и кропотливая работа. При низком качестве аудиозаписи время перевода голоса в текст может превышать время исходного материала в несколько раз, а в случае дополнительных помех или повреждения носителя, то и в десятки раз. Профессиональный расшифровщик аудиозаписей должен обладать, прежде всего, хорошим знанием грамматики языка и его культурных особенностей. Скорость набора текста должна быть так же высокой.
Мы предлагаем:
Быстрый и качественный сервис по переводу речи в текст (набор текста с аудио). При небольшом объёме речевой информации, Вы можете получить текстовый файл уже через несколько часов после направления аудиозаписи.
В обязательном порядке текст проверяется на грамотность и логичность изложения материала.
Встречающиеся специфические наименования и термины, географические названия, фамилии и имена известных личностей и т.п. проходят проверку с использованием поисковых систем Интернета для исключения ошибок в их написании.
По желанию заказчика текст может быть переведен дословно или произведена литературная обработка, в том числе с исключением повторов речи, вводных слов, междометий.
По желанию заказчика текстовая информация может быть представлена в любом формате (Word, Excel), могут быть добавлены иллюстрации и пояснения.
Редактирование текста также может подразумевать проверку фактического материала – источников, цитат, терминов (с особым вниманием переводных), дат и цифр
Правка текста нужна для того, чтобы:
- устранить погрешности, оставшиеся после авторской доработки;
- добиться ясности и четкости формулировок;
- проверить фактический материал и избавить рукопись от неточностей;
- устранить шероховатости языка и стиля;
- технически обработать рукопись.
Наше преимущество:
Мы предлагаем онлайн-сервис по переводу речи в текст. Нашими услугами можно воспользоваться где бы Вы не находились.
Вы можете загрузить файл объёмом до 3 Гбайт.
Ждём Ваших заказов!!!
.